The Charles Bridge spanning the Vltava River with the historic Prague skyline in the background
, , ,

Prager Herbst – Interrail Tag 21

Geschrieben vom

·

Die Tschechen, die ich treffe, überbieten sich in Unfreundlichkeit, aber davon lasse ich mich nicht stören. Ich wandere unbeirrt weiter durch die Stadt und erkunde das nächste Land meiner Reise. Prag wirkt dunkel und düster. Das mag am Regen liegen, aber es gibt hier auch viele gotische Kirchen und Türme, die alle nicht aus den hellsten Steinen sind. Eine düstere Abwechslung tut der Reise gut.

The stone Jindřišská Tower in Prague featuring a clock, green-tipped spire, and hanging banners.
Into the dark

Das Herz Prags ist einer der ältesten Plätze in ganz Prag. So gehen die Ursprünge des Altstädter Rings bis in das 10. Jahrhundert. Hier stehen die St. Nikolauskirche, die berühmte und große Teynkirche oder das historische Rathaus mit einer der ältesten Uhren Europas. Es ist noch früh und der Platz ist zum Glück noch nicht ganz überlaufen. Die Kirchen sind imposant, aber die italienischen Kirchen haben mich verdorben.

Old Town Hall tower and St. Nicholas Church in Prague's historic Old Town Square
Am Puls der Vergangenheit
Church of Our Lady before Týn in Prague with a Dali Mucha Warhol exhibition sign.
Prager Geschichte
Large crystal chandelier hanging within an ornate church featuring a frescoed domed ceiling
Italien, ich vermisse dich

Und irgendwie verfolgt mich dieser Mozart aus Salzburg. In Prag fand einst die Uraufführung einer seiner besten Opern statt. Vor der Oper erinnert eine Statue an den legendären Don Giovanni.

Bronze sculpture of a seated, cloaked figure with an empty face in a city square.
Questo è il fin di chi fa mal! E de’ perfidi la morte alla vita è sempre ugual!

Nachdem ich auf dieser Reise schon eine der ältesten Universitäten Europas gesehen habe, steht jetzt noch die älteste Universität des Heiligen Römischen Reiches an. Die Karlsuniversität existiert seit 1348. Der historische Charme ist noch spürbar, aber leider nicht mehr so stark wie an manch anderer Universität.

Narrow historic street featuring a Gothic stone oriel window and a red brick arched building.
Das Carolinum

Prag hat ein großes historisches jüdisches Viertel mit vielen schönen Ecken und interessanten Museen und Synagogen. Selbst wenn das Viertel eher für die düsteren Kapitel der Geschichtsbücher steht, so strahlt es jetzt eine besondere Lebendigkeit aus. Ich komme auch hier in den Genuss von Baumstriezeln. Die Süßspeise deckt meinen Kalorienbedarf für die nächsten 2-3 Tage.

Stone Ceremonial Hall with a circular tower in Prague, next to a banner for Klausen Synagogue.
„Wenn jemand versucht, seinem Feind zu helfen, verlässt der Hass den Herz des Helfers. An seine Stelle tritt die Liebe.“ – Rav Desler
Crouching stone statue of a bearded man in a contemplative pose among trees
„Gast bin ich in fremdem Land“

Ich wandere ein wenig im Grau des Tages und versuche, Land und Leute zu verstehen. Entlang der Moldau bildet sich eine schöne Aussicht. Und in der Stadt fällt auf, wie wenig Tschechien-Flaggen ich sehe, aber wie viele Flaggen der Ukraine ich sehen kann.

View of Prague Castle and the Straka Academy across the Vltava River
Die Moldau und die Prager Burg
The Rudolfinum in Prague with a large Ukrainian flag hanging from the front facade.
Slawa Ukrajini

Ich überquere die Moldau und habe eine schöne Sicht auf die Karlsbrücke. Die Brücke aus dem 14. Jahrhundert ist eine der bekanntesten Touristenattraktionen Prags. An die römische Brücke aus Rimini kommt sie alterstechnisch nicht ran.

Prag ist für seine alten Straßenbahnen bekannt. Der historische Charme der Straßenbahn passt perfekt zum historischen Ausdruck der Stadt.

The Charles Bridge spanning the Vltava River with the historic Prague skyline in the background
Über 7 Brücken musst du gehn
Red and silver tram number 22 turning on a cobblestone street surrounded by historic architecture.
Fortschritt

Die Prager Burg ist ein anderer Höhepunkt. Hier ist die Bezeichnung „Höhepunkt“ übrigens wörtlich zu verstehen, denn ich muss wieder einige Höhenmeter auf mich nehmen. Bevor ich das Burggelände betreten kann, gibt es einen Sicherheitscheck. Am Rande sei der Form halber erwähnt, dass die Burg UNESCO-Welterbe ist. Auf dem Burggelände befindet sich der Veitsdom. Hier fanden über Jahrhunderte die Krönungen der böhmischen Könige statt. Die Schlange vor dem Dom ist länger als die vom Markusdom. Die Schlange bewegt sich zwar schneller als in Venedig, dafür ist der Dom komplett überfüllt und laut. Es ist zwar eine Sehenswürdigkeit mit Eintritt und keine Kirche mehr, aber können Menschen nicht trotzdem kurz leise sein? Der Anblick der schönen bunten Fenster lenkt immerhin ein bisschen ab und ist den ganzen Trubel wert.

The Gothic facade and large rose window of St. Vitus Cathedral in Prague.
Auf zur Krönung!
Three ornate stained-glass windows separated by large stone pillars inside a cathedral
Immer diese Fenster in Prag

Neben dem großen Dom gibt es noch eine kleine Basilika auf dem Gelände der großen Burganlage. Die Basilika ist wesentlich älter. Sie ist viel einfacher und naturbelassener.

Ancient stone church interior with vaulted arches, frescoes, and visitors walking through the space.
Stein auf Stein

Aber auch der Burgcharme darf auf dieser großen Burganlage nicht zu kurz kommen. Dafür ist die Zlatá ulička u Daliborky zuständig. Mittlerweile ist die Straße mehr Instagram-Influencer-Hotspot als Burganlage. Der mittelalterliche Charme ist aber zumindest noch etwas da.

Small, colorful historic houses along a narrow cobblestone street under a cloudy sky.
Zeit für ein Selfie!

Und natürlich war die Burg auch einst Herrschaftssitz der böhmischen Könige. Der Thronsaal wirkt erstaunlich schlicht für die Bedeutung des Königreiches. Viel wichtiger sind in der Residenz die Fenster. Schön sind sie nicht, aber historisch sind es mit die bedeutendsten Fenster der europäischen Geschichte. 1618 fand hier der Zweite (ja wirklich schon der Zweite!) Prager Fenstersturz statt. Die Folge dieses Fensters sind 30 Jahre Krieg und Zerstörung in Europa.

A historic multi-story stone building with cross windows against a cloudy sky.
Fensterputzer gesucht

Mittlerweile regnet es und der Weg zurück nach unten über das nasse Kopfsteinpflaster wird zur Rutschpartie.

A narrow cobblestone street lined with historic, colorful European buildings including the Hotel Red Lion
Achtung Rutschgefahr!

Es geht weiter zu einem ganz besonderen historischen Ort. Es geht zur deutschen Botschaft in Prag. Ihr Balkon ist fast so berühmt wie der Balkon in Verona. 1989 hat hier Hans-Dietrich Genscher – der beste Außenminister in der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland – den berühmtesten Halbsatz der Deutsch-Deutschen-Geschichte ausgesprochen.

Ornate building with European Union, Ukrainian, and German flags hanging from a central balcony.
Ich bin heute zu ihnen gekommen, um ihnen mitzuteilen, dass heute ihre Ausreise…

In fast schon italienischer Tradition geht es in eine Kirche. Die Kirche des Heiligen Nikolas ist nicht irgendeine Kirche. Es ist die imposanteste Barockkirche, die ich außerhalb Italiens gesehen habe.

Ornate interior of a baroque church featuring elaborate ceiling frescoes and gilded statues.
Ave Maria

Weiter im Regen geht es für mich über die bekannte Karlsbrücke. Auch hier ist wieder Vorsicht geboten, damit ich nicht hinfalle. Sonst stört mich der Regen zum Glück weniger, ich habe meine Kapuze.

Crowds with umbrellas crossing the Charles Bridge in Prague on an overcast day.
Raindrops keep falling on my head

Es sind noch knapp 45 Minuten durch den Regen, bis ich am letzten Ziel des Tages angelangt bin. Es ist eine Kirche. Gotisch. Die Stimmung passt sich dem Wetter an. Auf dem Weg zur Vyšehrad finde ich aber auch einige architektonisch interessante Werke.

The Dancing House in Prague, featuring curved glass and wavy concrete architectural elements.
Interessant

Die letzte Kirche ist aber mehr als nur eine imposante gotische Kirche. Sie ist auch Burganlage und Friedhof. Hier liegen die Komponisten Antonin Dvořák oder Bedřich Smetana.

Dark stone neo-Gothic basilica with two tall spires under an overcast sky
Ganz schön düster
The Slavín monument in Vyšehrad Cemetery, Prague, featuring inscribed names and the Czech text 'AČ ZEMŘELI JEŠTĚ MLUVÍ'. A foreground stone with a crucifix is inscribed 'KDO VE MNE VĚŘÍ NEZEMŘE NA VĚKY'.
Memento mori

Die Reise erfolgte im Oktober 2022

Gefällt dir der Beitrag?

Dann unterstütze mich und meine Arbeit doch gerne in Form einer Kaffeespende. Ich würde mich wahnsinnig über deine Unterstützung freuen 🙂 Einfach hier klicken!

5,00 €

Werbeanzeigen
Werbeanzeigen
Werbeanzeigen
Werbeanzeigen
Werbeanzeigen
Werbeanzeigen

Bei den mit * gekennzeichneten Links handelt es sich um Affiliate-Links. Wenn Ihr über diesen Link das Produkt kauft, erhalte ich eine kleine Provision. Für euch entstehen keine zusätzlichen Kosten. Eine einfache Methode, um mich und meine Arbeit finanziell zu unterstützen. Danke 🙂


Entdecke mehr von Sehnsuchtsbummler

Melde dich für ein Abonnement an, um die neuesten Beiträge per E-Mail zu erhalten.

Meine neusten Beiträge

2 Antworten zu „Prager Herbst – Interrail Tag 21“

  1. Avatar von Gisela Benseler

    Ih habe es wieder bei mir angezeigt.

    Gefällt 1 Person

Gefällt dir der Beitrag? Dann kommentiere jetzt hier!

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..